03-10-12, 02:22 PM
ملاحظات حول عملية الترجمة:
1- استخدم بعض الأحيان مصطلح الفيجوال بيسك 2008 وبعض الأحيان مصطلح الفيجوال 2008 ولتوضيح اللبس الذي قد يحث عند بعض الإخوة من أن المصطلحين عبارة عن مترادفات، أقول لهم الفيجوال 2008 هو عبارة عن بيئة التطوير التي تحتوي على السي شارب والفيجوال بيسك والسي بلس بلس وغيرها من لغات البرمجة أما الفيجوال بيسك 2008 فهو لغة البرمجة فيجوال بيسك 2008 فقط.
2- للعديد من الأسباب أتكلم في الكتاب باسم المؤلف الأصلي للكتاب لترجمة بعض الجمل في الكتاب وفي البعض الأخر أتكلم باسمي (المترجم للكتاب).
3- سيتم النشر في منتدى الفيجوال بيسك للعرب على شكل دروس وحتى لا نشكل نوعا من العشوائية في مواضيع المنتدى سيتم نشر كل خمسة مواضيع في موضوع واحد من مواضيع المنتدى، وكل موضوع من الخمسة المواضيع على شكل مشاركات.
4- لتسهيل البحث عن رقم موضوع معين سيتم ترقيم المواضيع على حسب هذه الكيفية الدرس الأول سيكون رقمه vbdotnet2008sbsl0001 الكلمة كاملة تحتوي على عشرين خانه أول خمسة عشر خانة اختصار لاسم الكتاب والـ L بمعنى Lesson أي درس وآخر أربع خانات لرقم الدرس. فسيكون الدرس الأول 0001 والدرس الثاني 0002 وهكذا.
5- تم إهمال بعض الأمور الغير مهمة عند الترجمة وتم تكثيف الترجمة عند الجوانب الهامة وإضافة ما يمكن إضافته للترجمة.
6- بعد إكمال الترجمة بإذن الله سأقوم بتجميع الدروس كاملة ونشرة دفعة واحدة مع الأمثلة في المنتدى.
7- ليس لدي الخبرة القوية بالفيجوال دوت نت ولكني رأيت انه من خلال ترجمة مثل هذا الكتاب قد ارفع من قدراتي في البرمجة وأتعلمها بطريقة أفضل لذلك فاعذروني في حالة وجود بعض الأخطاء.
1- استخدم بعض الأحيان مصطلح الفيجوال بيسك 2008 وبعض الأحيان مصطلح الفيجوال 2008 ولتوضيح اللبس الذي قد يحث عند بعض الإخوة من أن المصطلحين عبارة عن مترادفات، أقول لهم الفيجوال 2008 هو عبارة عن بيئة التطوير التي تحتوي على السي شارب والفيجوال بيسك والسي بلس بلس وغيرها من لغات البرمجة أما الفيجوال بيسك 2008 فهو لغة البرمجة فيجوال بيسك 2008 فقط.
2- للعديد من الأسباب أتكلم في الكتاب باسم المؤلف الأصلي للكتاب لترجمة بعض الجمل في الكتاب وفي البعض الأخر أتكلم باسمي (المترجم للكتاب).
3- سيتم النشر في منتدى الفيجوال بيسك للعرب على شكل دروس وحتى لا نشكل نوعا من العشوائية في مواضيع المنتدى سيتم نشر كل خمسة مواضيع في موضوع واحد من مواضيع المنتدى، وكل موضوع من الخمسة المواضيع على شكل مشاركات.
4- لتسهيل البحث عن رقم موضوع معين سيتم ترقيم المواضيع على حسب هذه الكيفية الدرس الأول سيكون رقمه vbdotnet2008sbsl0001 الكلمة كاملة تحتوي على عشرين خانه أول خمسة عشر خانة اختصار لاسم الكتاب والـ L بمعنى Lesson أي درس وآخر أربع خانات لرقم الدرس. فسيكون الدرس الأول 0001 والدرس الثاني 0002 وهكذا.
5- تم إهمال بعض الأمور الغير مهمة عند الترجمة وتم تكثيف الترجمة عند الجوانب الهامة وإضافة ما يمكن إضافته للترجمة.
6- بعد إكمال الترجمة بإذن الله سأقوم بتجميع الدروس كاملة ونشرة دفعة واحدة مع الأمثلة في المنتدى.
7- ليس لدي الخبرة القوية بالفيجوال دوت نت ولكني رأيت انه من خلال ترجمة مثل هذا الكتاب قد ارفع من قدراتي في البرمجة وأتعلمها بطريقة أفضل لذلك فاعذروني في حالة وجود بعض الأخطاء.
